Sunday, 26 April 2015

JEWELRY ESSENTIALS

IMG_6355 IMG_6353
//In the last few years, my approach to wear jewelery had totally changed. Now I can't imagine my outfit without a delicate chain and earrings. Gold earrings, rings and necklace from talented designers Iwona Majdan have just joined to my collection. Jewelry is hand-crafted in London and each piece is unique. My favorite one is a beautiful, golden necklace from the latest "Love Bites" collection, it will look phenomenal with black turtlenecks and white shirts. 


W ciągu ostatnich kilku lat moje podejście do noszenia biżuterii zmieniło się o 180 stopni. Teraz nie wyobrażam sobie wyjsć z domu bez delikatnego łańcuszka czy kolczyków. Do mojej skromnej kolekcji dołączyły właśnie złote kolczyki, pierścionki i naszyjnik od utalentowanej projektantki Iwony Majdan. Biżuteria jest wykonywana ręcznie w Londynie, a każda sztuka jest unikalna. Moim faworytem jest przepiękny, złoty naszyjnik z najnowszej kolekcji Love Bites. Do czarnych, obcisłych golfów i białych koszul będzie wyglądał zjawiskowo.



golden jewelry/MAJDAN ROCKS by Iwona Majdan

Thursday, 23 April 2015

LOOK OF THE DAY

IMG_8065 IMG_8122 IMG_8055 IMG_8088 IMG_8119
//Wearing a dress over pants is not the most innovative idea, but this season it is totally worth to pay attantion to. What do you think about this crazy combination? Are you a dress&pants lovers or not?

Połączenie sukienki i spodni w jednym zestawie nie jest żadnym odkryciem sezonu, ale wygląda na to, że warto znów zwrócić na nie uwagę.


leather jacket/Mango, velvet dress/ZARA STUDIO, jeans&bag&mules/ZARA, sunglasses/Cazal vintage from lens.pl


Monday, 20 April 2015

SUEDE'N'FRINGE

IMG_6172
//What a real fashion victim should have in their wardrobe? Suede'n'fringe'n'jeans! Right? If you do not follow the fashion blindly, the denim skirt will be your best choice. As I told you a few post earlier beige and blue combinations are a hit.

Co prawdziwe ofiary mody powinny mieć w swoich szafach w tym sezonie? Odpowiedź jest oczywista - dżins, frędzle i zamsz! Jeśli nie podążacie ślepo za modą dżinsowa spódnica będzie najlepszym wyborem. Tak jak pisałam parę postów wcześniej, połączenie odcieni niebieskiego i beżowego to strzał w 10.



suede jacket/Mango, turtleneck/MARIOS, skirt/Tatuum, suede bag/ZARA, boots/Badura


Sunday, 19 April 2015

FLAT MULES

IMG_6277
//I'm obsessed with these H&M STUDIO flat mules. Definitely the best type of shoes for sunny days. 

Wciąż nie mogę przestać się zachwycać klapkami z kolekcji H&M STUDIO. Zdecydowanie jeden z najlepszych typów obuwia na ciepłe dni.

Wednesday, 15 April 2015

THE GOLDEN ERA

IMG_7057 IMG_7079
//Get ready for a little change. Bye bye the 70s, here comes the real Saturday Night Fever - the 80s! Of course, I am writing this with a grain of salt, but it's worth to pay attention to the upcoming trends, especially in accessories. Graphic, gold jewelry is my current obsession. I've never been a fan of big earrings, but as you can see - it changes now.


Przygotujcie się na szybki odpływ mody na boho i zwiewne lata 70, oto nadchodzi prawdziwa gorączka sobotniej nocy - lata 80! Oczywiście piszę to z przymrużeniem oka, ale warto zwrócić uwagę na nadchodzące trendy, szczególnie w akcesoriach. Graficzna, złota biżuteria to w ostatnim czasie moja obsesja. Nigdy wcześniej nie byłam fanką dużych kolczyków, ale jak widzicie - właśnie się to zmienia.


golden earrings/MAJDAN ROCKS by Iwona Majdan, belt/Mango



photos by Bartek Szmigulski

Sunday, 12 April 2015

SLOUCHY SUNDAY

IMG_5433 IMG_5530 IMG_5545
//I have never thought that the boho style would take my heart. I tend to wear delicate blouses and long skirts much more often. Dresses and trousers combinations have recently been my favorites. The black maxi dress with a deep neckline is one of the greatest extravagances in my closet. I usually don't choose such spectacular clothes for the evening, not to mention every day. Never say never. The jewellery dress and the slouchy trench coat are my two favorite pieces from the H&M CONSCIOUS EXCLUSIVE collection, which hits the stores on April 16th.* 


Nigdy nie pomyślałabym, że styl boho zawładnie moim sercem. Coraz częściej noszę zwiewne bluzki i długie spódnice, a połączenie sukienki i spodni jest ostatnio moim ulubionym. Czarna sukienka do ziemi z głebokim dekoltem należy do największych ekstrawagancji w mojej szafie. Zazwyczaj na wieczór nie wybieram tak spektakularnych pozycji, a tym bardziej na co dzień. Ale nigdy nie mów nigdy. Już 16 kwietnia będziecie mogli przekonać się czy wieczorowe ubrania potraficie nosić na co dzień. Sukienka obszyta koralikami i lejący płaszcz to moje dwie ulubione rzeczy z najnowszej kolekcji H&M CONSCIOUS EXCLUSIVE.*



trench coat/H&M CONSCIOUS EXCLUSIVE (hit the stores April 16th), dress/H&M CONSCIOUS EXCLUSIVE (hit the stores April 16th), bag/LULL, shoes/Mango 



*In collaboration with H&M

Wednesday, 8 April 2015

THE JACKET

IMG_5972 IMG_5930 IMG_5917 IMG_5949
//The spring always means new exciting ideas. One of these is my new oversize jacket. I really love this boxy shape and texture. This is a true perfect piece, isn't it? Warning! To get the look you need to add classics only.


Wiosna to zawsze nowe, ekscytujące pomysły, czające się na każdym rogu. Jednym z nich jest moja nowa kurtka. Pudełkowy kształt i materiał wyrózniają go na tle podobnych kurtek. To prawdziwa wiosenna zdobycz, prawda? Uwaga! Żeby odtworzyć ten zestaw niezbędne są wyłącznie klasyki.



oversize jacket/H&M, maxi shirt/H&M, jeans/Levi's 501 vintage, bag/LULL, sunglasses/RayBan, mules/ZARA

Thursday, 2 April 2015

NEW SEASON ESSENTIALS

IMG_9400 IMG_9405 IMG_9479 IMG_9461 IMG_9393
//Every new season means new favorite clothes. Please welcome the long-lost rider - bright trench coat. I realized that after two years apart our love was revived. Honestly, I have no idea how I have managed to live all this time without wearing this classic piece. Apart from the perfect coat, the spring belongs to the leather clothes. Let's start with the wide leather pants. They are such a great alternative to the ubiquitous skinnies.

Nowa pora roku to zawsze nowe ulubione ubrania. Powitajcie dawno niewidzianego zawodnika - jasny trencz. Właśnie zdałam sobie sprawę, że po dwóch latach nasza miłość odżyła. Szczerze mówiąc, nie mam pojęcia jak funkcjonowałam tyle czasu bez noszenia tego klasyka. Oprócz idealnego, jasnego płaszcza wiosna należy do skórzanych ubrań. Na pierwszy ogień idą szerokie, skórzane spodnie. To świetna alternatywa dla wszechobecnych rurek.



trench coat/SIMPLE CP, nylon knit/ZARA, leather pants/LeBRAND, bag/ZARA, sunglasses/CELINE, heels/ZARA


photos//Bartek Szmigulski

Wednesday, 1 April 2015

PUT A RING ON IT

CELINE

CÉLINE SS2015 CAMPAIGN 



//The round clip accessories thanks to Pheobe Philo are on the top now. You can notice the ring-mania in the newest Chloe collection too. Who doesn't need those bags? I'm obsessively looking for some precious ring.

Dzięki Pheobe Philo akcesoria z okrągłym detalem znów są pożądane. Przepiękne spinki do włosów, detale na bransoletkach i torbach znów stawiają projektantkę na czele najbardziej inspirujących osób w branży. Duże pierścienie można było podziwiać rownież w wiosennej kolekcji Chloe. Kto nie marzy o tych torbach? Właśnie rozpoczęłam poszukiwania.


Wednesday, 25 March 2015

THE 70'S LOOK AGAIN

IMG_5135 IMG_5185 IMG_5129 IMG_5122
//I'm still into the 70's style inspired combinations. Insted of belted suede coat I'm wearing my favourite woolen one, and cropped jeans rather then flares. What more do you need to get this look? Suede fringes bag gives that boho twist. 


Wciąż szaleję na punkcie stylistyki lat 70. Zamiast zamszowego płaszcza, noszę mój wełniany, przewiązany paskiem od LeBRAND. W tym sezonie dzwony są pożądane, ale co za dużo to nie zdrowo, a zamszowa torebka zdecydowanie podkręci cały zestaw.



coat/LeBRAND, turtleneck/ZARA, jeans/ZARA, bag/ZARA, sunglasses/Versace, mules/Mohito

Tuesday, 24 March 2015

MY BEAUTY ESSENTIALS

IMG_5425


Lait-Crème Concentrate/EMBRYOLISSE, Clean Skin Gentle Cleanser/ThisWorks



//My biggest obsession in skin care are moisturizing and cleansing. I love creams and scrubs (esspecialy the sugar ones), and if only and if I were on a desert island and could take only one facial cosmetic, it would certainly be a moisturizer. Recently I tested a number of fantastic beauty products, but my latest purchase turned out to be the best one. Cult Parisian pharmacy brand Embryolisse is an expert in effective, natural ingredients that leave the skin clear and glowing with health, you’ll wonder how you ever lived without the multipurpose Lait-Crème Concentré.

Moją największą obsesją w pielęgnacji skóry jest nawilżanie i oczyszczanie. Uwielbiam kremy i peelingi (w szczególnośc te cukrowe), a jeśli na bezludną wyspę mogłabym zabrać tylko jeden kosmetyk do twarzy z pewnością byłby to krem nawilżający. W ostatnim czasie przetestowałam wiele fantastycznych kosmetyków, ale na prowadzenie zdecydowanie wysuwa się moja najnowsza zdobycz. Kultowy krem paryskiej marki Embryolisse ma zbawienny wpływ na moją skórę, nawilżenie utrzymuje się przez cały dzień. Kolejne plusy? Fantastyczny zapach i delikatna - nietłusta konsystencja. Wygląda mi to na miłość dozgonną.