Monday, 5 December 2016

DEAR SANTA

OLIVIA KIJO

//In early December we can see the first snow and hear the first Christmas songs. I slowly think about the gifts for my family and friends. When you have a wishlist, it is easy to complete all of Christmas gifts. Every year I prepare my wishlist to facilitate the task of my Santa Clause. Jewelry is a precious detail, which we will enjoy forever. Thanks to W.KRUK I chose a selection of beautiful gold jewelry that I would like to find under the Christmas tree.

Początek grudnia to pierwszy śnieg i pierwsze świąteczne piosenki. Powoli chodzą nam po głowie pomysły na gwiazdkowe prezenty dla najbliższych. Najprościej mieć przy sobie listę życzeń, która ułatwi skompletowanie świątecznych podarunków. By ułatwić zadanie mojemu mikołajowi, co roku przygotowuję swoją listę marzeń. Biżuteria to podarunek doskonały, to szlachetny detal, który przez długie lata będzie cieszył oko. Z bogatej oferty marki W.KRUK wybrałam piękne akcesoria, które z wielką chęcią znalazłabym pod choinką. Złota biżuteria to zawsze idealny przepis na podkreślenie nawet najprostszej stylizacji. Elegancka bluzka z intrygującym dekoltem na plecach, czarne szpilki i proste dżinsy to zestaw, który w towarzystwie szlachetnych akcesoriów sprawdzi się idealnie podczas świątecznych spotkań.


gold rings with leaf & knot/W.KRUK KRUK KAMPANIA1 (left) ring with leaf | ring with bubbles | ring with eye | gold necklace with small ring | necklace with big ring KRUK KAMPANIA2 (top) gold earrings with pearls | gold earrings | gold hoop earrings


Razem z marką W.KRUK chciałam Was serdecznie zaprosić do wzięcia udziału w świątecznym konkursie. Zainspirowani moją świąteczną selekcją, wybierzcie swój styl i wymarzoną biżuterię. Wystarczy, że podzielicie się swoimi prezentowymi marzeniami z marką W.KRUK oraz z bliską osobą. Nagroda to trzy bony podarunkowe o wartości 1000 zł na wymarzoną biżuterię. Powodzenia!



jewellery/W.KRUK, vintage Cacharel top/Volupte, vintage jeans/Levis, heels/Pollini


Friday, 2 December 2016

MY BEAUTY ESSENTIALS

OLIVIA KIJO
//In the previous beauty post I showed you my morning rutine. If you have not read it yet, you can check it out here. Today I tell you a bit more about nursing activities, which I don't go to sleep without. The evening ritual of cleansing and moisturizing facial I repeat daily.

W ostatnim poście pokazałam Wam swoje niezbędniki w porannej pielęgnacji skóry. Jeśli nie mieliście jeszcze okazji sprawdzić, zapraszam tutaj. W tym poście będziecie mogli przeczytać, bez jakich czynności pielęgnacyjnych nie ma mowy o śnie. Wieczorny rytuał oczyszczania i nawilżania twarzy powtarzam codziennie.



OLIVIA KIJO
//At first I use my miclear water (Bioderma Sensibio is the best) to remove my make-up. The next step is purifying with my favourite products due to my skin needs (for every day Korres gentle gel or cleansing pores Kiehl's, once in a while strongly cleansing black Siberian soap). The Calendula herbal extract toner gently cleanses and soothes normal to oily skin types. It contains no alcohol or harsh synthetic drying agents. The real flower petals in the bottle is a nice touch, and it definitely enhances the luxury experience of using this toner. The next step is concentrated moisturizing serum, operating in the deepest layers of the skin surface. For a long time I have been used oils, now I switched to a lighter consistency products. The Hydro-Plumping Re-Texturizing serum concentrate really works. Together with my moisturizer they rejuvenate my skin during the night. At the end I use a restorative eye treatment for younger-looking eyes by morning. It reduces puffiness and dark under-eye circles - I'm delighted!

Zaczynam od przemycia twarzy płynem miclearnym (od dwóch lat jest to płyn Sensibio Biodermy), który zmazuje makijaż nie podrażniając skóry. Następny krok to produkt myjący, używam wielu produktów w zależności od potrzeb mojej skóry (na co dzień delikatny żel Korres lub preparat oczyszczający pory Kiehl's - raz na jakiś czas mocno oczyszczające czarne mydło syberyjskie). Tonizacja skóry to podstawa, nagietkowy tonik delikatnie oczyszcza i łagodzi skórę normalną, jak i tłustą. Nie zawiera alkoholu ani drażniących, wysuszających składników syntetycznych. Płatki nagietka znajdujące się w butelce są miłą niespodzianką. Następnym krokiem jest skoncentrowane serum nawilżające, działające w najgłębszych, powierzchniowych warstwach skóry. Przez długi czas używałam olejków, teraz przerzuciłam się na lżejsze konsystencje. Skoncentrowane serum nawilżające i poprawiające strukturę skóry trafia w 100% w moje potrzeby, wygładza drobne linie i szorstką powierzchnię skóry. Serum działa głęboko w skórze, więc potrzebuję dodatkowego nawilżenia na powierzchni skóry w postaci ulubionego kremu. Na sam koniec używam kremu pod oczy, który świetnie radzi sobie z opuchnięciami i cieniami pod oczami. Jestem zachwycona!
  OLIVIA KIJO

Wednesday, 30 November 2016

ON MY MIND

ON MY MIND - FACE3
long face earring/SARAH&SEBASTIAN, eye earrings/KOPI, graphic/Christiane Spangsberg


//I am inspired by linear drawings of the face and human body. It's easy to see the influence of paintings by Henri Mattise'a in the works of various artists. Graphic art looks great in home interiors. Jewelry with the motif of the face also impresses me, it's an interesting complement of every classic outfit.

Linearne rysunki twarzy autorstwa różnych artystów inspirują. W wielu pracach można dostrzec wpływy malarstwa Henriego Mattise'a. Graficzne prace wyglądają świetnie w domowych wnętrzach, a biżuteria z motywem części twarzy to interesujące dopełnienie każdej prostej stylizacji.

Monday, 28 November 2016

HOW ACCESSORIES CAN TRANSFORM YOUR STYLE

OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO
//My last chapter of the accessories story with W.KRUK is already on the blog. I accepted the challenge with a pleasure. Today I add the rock&roll vibe to my daily style. The tshirt with my favourite band is the easiest way for casual dressing. This time I combine it with a classic coat, cut off jeans and suede ankle boots.

Dzisiaj na blogu ostatnia część kampanii W.KRUK "Detal, który zmienia" w stylu, który wybraliście dla mnie Wy. Z przyjemnością przyjęłam wyzwanie i tym razem zostałam kobietę rockową. Według marki W.KRUK kobieta rockowa uwielbia czerń i detale, a swój styl podkreśla wyrazistą biżuterią i stylowymi akcesoriami. Moja interpretacja tego stylu to połączenie klasyki z oryginalnymi dodatkami. Koszulka z ulubionym zespołem w rockowym stylu to mój przepis na strój na co dzień. Tym razem zestawiłam ją z prostym płaszczem, dżinsami z poszarpanymi nogawkami i klasycznymi botkami.


coat/H&M, vintage tshirt, jeans/H&M, scarf/W.KRUK, sunglasses/W.KRUK, bag/W.KRUK, ring/W.KRUK, earrings/W.KRUK, boots/Massimo Dutti

Friday, 25 November 2016

MY BEAUTY ESSENTIALS

OLIVIA KIJO




//My morning facial rituals haven't changed for a long time. After waking up I wash my face with miclear water and a cleaner. Toner is my next step to get perfect skin. At the end I use the face moisturizer. Finding the perfect product is a real miracle. Trust me, because I tested a number of products over the last year. My real discovery was Kiehl's moisturizing Ultra Facial Cream. This was the first product that did not blocked my pores.

Moja poranna pielęgnacja skóry twarzy nie zmienia się od dłuższego czasu. Po przebudzeniu przemywam twarz płynem miclearnym, następnie myję mydłem i tonizuję. Na koniec nakładam na twarz krem nawilżający. Znalezienie idealnego produktu graniczy z cudem. Wiem coś o tym, bo przez ostatni rok przetestowałam wiele produktów marek popularnych i luksusowych. Nadal uważam, że dopasowanie odpowiedniego kosmetyku do potrzeb skóry jest trudne, ale na szczęście możliwe. Moim prawdziwym odkryciem wszech czasów był nawilżający krem marki Kiehl's. To pierwszy krem, który nie zapycha porów na mojej skórze. Co najważniejsze świetnie nawilża, delikatnie rozświetla i nie waży się pod makijażem.


OLIVIA KIJO

//Thanks to Kiehl's I took part in a cosmetic consultation a week ago. During the visit a cosmetologist chose suitable care products for my skin. Today I present you my three favorite creams for daily use. Moisturizing Ultra Facial Cream formula contains Antarcticine - glycoprotein synthesized by microorganisms derived from glaciers. Already after the first use, the skin becomes infinitely smoother. Yes, it's addictive. Eye cream with avocado and Precision Lifting & Pore-Tightening emulsion have been on my shelf for a week. First results are totally promising. Pores are my nightmare, so I am able to see every minimal change. What are your favorite skin care products?

Tydzień temu w salonie Kiehl's brałam udział w konsultacji kosmetycznej, podczas której kosmetolog dobrała produkty pielęgnacyjne odpowiednie dla mojej skóry. W dzisiejszym wpisie przedstawiam Wam moje trzy ulubione kremy do codziennego stosowania. Krem nawilżający Ultra Facial Cream z formułą zawierającą Antarcticine – glikoproteinę syntetyzowaną przez mikroorganizmy pozyskiwane z morskich lodowców, składnik niezwykle cenny ze względu na działanie ochronne w niskich temperaturach. Już po pierwszym użyciu skóra staje się nieporównywalnie gładsza, to uzależnia. Krem pod oczy z awokado i emulsję zwężającą pory testuję od tygodnia. Pierwsze rezultaty są obiecujące, a działanie produktów odczuwalne. Rozszerzone pory to moja zmora, jestem w stanie zauważyć każdą minimalną zmianę. Jakie są Wasze ulubione produkty do pielęgnacji skóry?

Tuesday, 22 November 2016

LOOK OF THE DAY

OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO
//Thanks to the really good weather I just remembered the snaps from last month that I hadn't shown you. Et voila - the outfit with one of my best leather jacket.

Korzystając z cieplejszej aury przygotowałam post z zaległymi zdjęciami "stroju dnia" sprzed miesiąca. Jeśli jesteście zainteresowani, to dżinsy z tego posta do kupienia na moim koncie na vinted. Zapraszam!


jacket/Acne Studios, top/ZARA, jeans/H&M, sunglasses/RayBan, bag/CHYLAK, heels/ZARA

Friday, 18 November 2016

NIGHT OUT WITH FOSSIL Q

OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO
//The last couple of days I have had a pleasure testing the new smartwatch Fossil Q. Cutting-edge technology meets good design. The Q watch is designed to fit style, track activity and keep us curious. I love to wear it during the whole day and for night outs. The version with brancelet replaces the jewellery with a brilliant result. Sounds great? It is the best smartwatch, that I've ever seen.

Nawyk ciągłego zerkania na telefon komórkowy to moja zmora. Najnowsze odkrycie to smartwatch Fossil Q. Na wieczorne wyjścia, oprócz butów na wysokim obcasie, wybieram dodatki, które pasują do mojego stylu. Inteligentny zegarek idealnie sprawdza się w roli niezbędnego gadżetu i eleganckiej biżuterii. Dzięki powiadomieniom pojawiającym się na tarczy, telefon może leżeć na dnie torebki przez cały wieczór. Wystarczy jedno dyskretne spojrzenie, a żadna wiadomość mnie nie ominie.


STYL 
Fossil Q Wander to gadżet nie tylko na wieczór. Dzięki wymiennym paskom, zegarek może towarzyszyć nam w ciągu całego dnia. Do wyboru mamy eleganckie bransolety w męskim stylu (idealne na wieczór) oraz proste skórzane i silikonowe paski. Inteligentne zegarki, które dzięki swoim funkcjom spełniają rolę centrum dowodzenia, już dawno zwróciły moją uwagę. Do tej pory nie znalazłam takiego, który poza wyszukanymi funkcjami, zachwycałby wyglądem. Fossil nie rezygnuje ze swojego charakterystycznego designu, model Wander to nowoczesna technologia zamknięta w stylowym opakowaniu.

PERSONALIZACJA
Czym jeszcze zachwycił mnie smartwatch Fossil Q Wander? W doborze akcesoriów stawiam na oryginalność. Szeroki wybór tarcz zegarka gwarantuje nieograniczone możliwości przy dopasowaniu go do mojego stylu. Jednym kliknięciem mogę zmienić wygląd wyświetlacza. Do wyboru mam wiele wzorów i kolorów, które będą współgrały z klasycznymi stylizacjami i tymi w sportowym stylu.

OLIVIA KIJO FUNKCJONALNOŚĆ
Dostęp do aktualnej prognozy pogody czy monitorowanie aktywności fizycznej to niejedyne inteligentne funkcje. Jednym z moich ulubionych rozwiązań jest bezprzewodowe ładowanie. Magnetyczna ładowarka sprawia, że zegarek w krótkim czasie jest gotowy do działania.


Zegarek Fossil Q Wander może zastąpić piękną biżuterię, a jednocześnie pomaga w organizacji całego dnia. Jestem pewna, że zachwyci również Was. Poniżej lista sklepów, w których znajdziecie zegarki Fossil Q: www.timetrend.pl, www.zegarownia.pl, www.otozegarki.pl, www.zegarek.net, www.zegarkicentrum.pl, www.zegarmistrz.com, www.zegarki-edwa.pl, www.jubimax.pl, www.luxtime.pl, www.minuta.pl, www.e-zegarek.pl, www.onezero.pl, www.zegaris.pl, www.dolinski.pl, www.zegarkizgora.pl, www.strefaczasu.pl


zegarek/Fossil Q, jacket/Acne Studios, mesh body/Lous, velvet pants/Outfit Format, heels/Pollini

Thursday, 17 November 2016

ON MY MIND

ON MY MIND

//Currently on my mind is the best patterned jacket of the season. If you are looking for the perfect pants for any season - invest in the stirrup pants! These ones are from H&M is my best budget purchase so far.

W mojej głowie ciągle siedzi najpiękniejszy żakiet sezonu od Balenciagi. W sieciówkach pojawiło się wiele kraciastych okryć wierzchnich, jest szansa na znalezienie substytutu. Jeśli poszukujecie oryginalnych spodni, które sprawdzą się o każdej porze roku, polecam Wam te z zapiętkami. Wiem co mówię, wypróbowałam na sobie!



jacket/Balenciaga, pants/H&M, sunglasses/Gucci, heels/Balenciaga



Tuesday, 15 November 2016

HOW ACCESSORIES CAN TRANSFORM YOUR STYLE

OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO
//City girl is my next alter ego thanks to the new W.KRUK accessories collection. I chose my favourite bucket bag, big sunglasses and gold jewelry to complete my look. I tied the scarf like a cowboy to get a sporty-chic look.

Zapraszam Was na drugą odsłonę cyklu 'Detal' stworzoną razem z marką W.KRUK. Tym razem wybrałam styl kobiety miejskiej, który również jest bliski mojemu sercu. Znakiem rozpoznawczym stylu kobiety miejskiej jest mała torebka-worek. Absolutnie mój ulubiony model z całej limitowanej kolekcji akcesoriów. W kolejnej odsłonie styl wybieracie dla mnie Wy! "Kobieta miejska jest nieustannie w ruchu, nie rusza się z domu bez okularów przeciwsłonecznych i ma niezliczoną ilość pomysłów na to jak nosić jedwabną chustę." Tak wyobraża sobie kobietę miejską marka W.KRUK. Dajcie znać jak spodobała się Wam moja interpretacja tego stylu.


coat/LOUS, shirt/H&M, ring, earrings, scarf, sunglasses, bag/W.KRUK, jeans/ZARA, boots/H&M


Saturday, 12 November 2016

THE LEG GAME

OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO
//The leggings are back in game. The most wanted are the skipants with arch heel to give a slim fit and extra long legs. Does a girl need more?

Wiadomość z ostatniej chwili. Legginsy znów powracają do gry. Najbardziej pożądane to te inspirowane strojem narciarskim z paskiem pod stopą, które optycznie wydłużają nogi. Czy potrzeba nam czegoś więcej?


shirt, knit/H&M, skipants/H&M, bag/CÉLINE, earrings/Mango, shoes/CÉLINE

Wednesday, 9 November 2016

CHEEKY CHECKS

OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO OLIVIA KIJO
//Who has promise never to mix feminine and masculine clothes? In the past two months I couldn't live without my hoodie. I can wear it all day long. Trust me! I promise that the ruffled skirt appeared on the blog the last time in this year. I couldn't resist to show you the final effect of the hoodie and ruffles together.

Kto nie próbował mieszanki wybuchowej, jaką jest łączenie męskich ubrań z tymi typowo kobiecymi? W ciągu ostatnich dwóch miesięcy nie rozstaję się z męską bluzą z kapturem, mogłabym nosić ją codziennie i do wszystkiego. W rzeczy samej tak właśnie jest. Obiecuję, że spódnicę z falbanami widzicie w tym roku ostatni raz, ale razem ze sportową bluzą musiała pojawić się na blogu.


hoodie/Weekday. skirt/Monki, bag/CÉLINE, sunglasses/CÉLINE, shoes/Uterque